Monday, May 30, 2011

Aprendiendo a Hablar: SOBRE EL FRANCÉS QUEBECO



No es mi intención desmoralizar a los recién llegados... Nada más lejos de la realidad; pero si ponerlos al tanto, de la cotidianidad que se vive aqui en Québec, Canadá.

En esta ocasión quería comentarles acerca del temido acento quebeco. SI ustedes como yo, ingenuamente pensaban comunicarse sin problemas por estas latitudes ya que tenían cursos de la Alianza Francesa aprobados de varios años, pueees.... Prepárense para estudiar de nuevo.

El primer contacto con los locales puede ser frustrante, el acento y la entonación de aquí lo hacen sonar un idioma completamente diferente, inclusive conozco Franceses (!!) y otras personas francófonas de nacimiento que tampoco logran comunicarse con fluidez al llegar aqui.. Que nos quedará a nosotros!

Sólo tengan paciencia, tomará unos meses entenderlo todo por aquí; mientras tanto les recomiendo meterse en la biblioteca, registrarse y sacar películas hechas en Québec, libros y audiolibros para acostumbrar el oído. Otro gran método es a través de la TV: las grandes cadenas como Tele-Québec y Radio Canada entre otras transmiten en simultáneo los subtitulos en francés (Closed Captioned) sólo debes habilitarlo en tu televisor (CC1)..

Bonne chance à vous tous!

6 comments:

Anonymous said...

Esto es verdad, el francés de Québec es diferente del francés hablado en Francia. A veces no entiendo algunas expresiones!

JVS said...

Hey Julie! Bienvenida al blog;

Imagina si es difícil para ti que eres francófona nativa! Nosotros lo tenemos más cuesta arriba!

Anonymous said...

John, me gusta mucho el diseño de tu blog! Me acabo de enterar de el por medio de tu entrevista en Correr es mi Destino. Yo vivo en Saint John, New Brunwick, lejos de Montreal, pero si te podemos echar la mano en algo, avisame.
Bienvenido a Canada!

JVS said...

Hola Jorge,

Muchas gracias hermano, igualmente yo en lo que pueda, estoyt dispuesto a ayudar!

Bienvenido al blog

Saludos

Unknown said...

Hola!! Q bueno haberme encontrado tu blog. Soy periodista venezolana y me quiero ir a Canadá. Estoy en eso de leer todo lo que pase por mi vista sobre este proceso y apenas comenzando a estudiar francés. Me gusta mucho leer las experiencia de personas solas que hacen este proceso, porque este sería mi caso.

Adelante, que ahora es que lo bueno está por venir...!

De hacer todo solo, qué es lo más difícil que te ha parecido?

Gracias y saludos!!

Bruno Carrier said...

¡Hola!

Soy Bruno, profesor de la Escuela de francés de Quebec (http://www.francaisquebecois.com). Me gustaria que conoces mi escuela, que enseña desde 2008 el francés de Quebec en la Internet para los inmigrantes. Nuestra escuela es muy buena, pero necesitamos el boca a boca par que las personas confien estudiar con nosotros. Es por eso que necesitamos y nos gustaria una mano amiga de usted colocando un enlace de texto o una imagen-enlace en su blog (te daré la imagen, si te gusta la idea)

Tratamos de ofrecer el mejor posible para los inmigrantes y queremos ser vistos por la comunidad como socios en sus proyetos de inmigracion. Necesitamos boca a boca para que las personas sepan que nuestro curso es bueno. Sabemos que es muy bueno y apreciado porque tenemos varios estudiantes brasileños, pero todavía tenemos muy pocos estudiantes hispanos por falta de boca a boca. Le agradecería si usted pudiera ayudarnos a ayudar otros inmigrantes! :)

Puedes escribir para mi en professeur@francaisquebecois.com .... au plaisir!
Profesor Bruno